shen's profile深蓝色街区BlogLists Tools Help

Blog


    7/15/2009

    方文山创作关键词——“发如雪”、“天青色”

     

    按:再次转帖~

       发如雪:《发如雪》之歌名一如“东风破”为原创,并非抄袭自任何古典诗词或词牌名,在周杰伦《十一月的肖邦》繁体字版的歌词本中,《发如雪》的歌名下有一行引言,原句如下:“极冻之地,雪域有女,声媚,肤白,眸似月,其发如雪;有诗叹曰:千古冬蝶,万世凄绝。”这段引言并非出自任何古史资料,实为营造《发如雪》的古典气氛所刻意杜撰之文言文形式的句子。《发如雪》的歌名灵感来自于李白《将进酒》中的诗句:“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回;君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪……”阅后感叹其青丝华发一夕成雪,随后便在发与雪中添一“如”字,遂得“发如雪”一词。

       天青色:“天青色等烟雨,而我在等你”,此“天青色”为汝窑所特有之颜色,即为骤雨过后的天空色。汝窑是宋代五大名窑“汝、钧、官、哥、定”之一,因窑址位于宋代汝州境内,故名“汝窑”。汝窑在北宋被金国灭掉后,汝窑瓷也随之灰飞烟灭,其开窑时间前后只有二十余年。在历经了八百多年来的天灾人祸、兵荒马乱之后,现今传世之汝瓷仅七十余件,弥足珍贵。汝瓷胎质极细腻,以名贵玛瑙入釉料,色泽独特,其釉色犹如雨后天蓝色的晴空。“天青色”最初为五代后周柴世宗对请示御用瓷釉色的窑官所说之颜色,是柴世宗对其御用柴窑的赞语:“雨过天青云破处,这般颜色做将来。”但柴窑仅见史载,至今未发现实物及窑址。后来宋徽宗亦对汝窑独有之“天青色”发出一样之赞语。

     

    ——方文山:《中国风》